でしょう – talán
A でしょう az udvarias formájú kifejezése a valószínűségnek. Hasonló, mint a 多分「たぶん」. Mindig a mondat végére kerül, kivéve, ha kérdést formálunk a mondatból és ekkor mögé kerül még a か partikula.
明日「あした」も雨「あめ」でしょう。
Valószínűleg holnap is esni fog.
学生「がくせい」さんでしょうか。
Tanuló vagy?
これからどこへ行くん「いくん」でしょうか?
Innen hova akarsz menni?
Ha nagyon-nagyon udvariasan szeretnénk kifejezni magunkat, akkor ます végződéshez is illeszthetjük.
Nem használhatjuk saját céljaink kifejezésére!
Amennyiben な-melléknévhez csatoljuk, vigyázzunk rá, hogy semmiképpen ne szerepeljen előtte a だ.
あのレストランの前「まえ」にはいつも大勢「おおぜい」人「ひと」がいますから、有名「ゆうめい」 だ でしょう。
Mindig sok ember van, biztosan híres.
2 thoughts on “でしょう – talán”