のみ partikula
Belelendültem a partikulákba, olyan kis finom falatok 🙂
A のみ egyszerűbb, mint hinnénk: ez a だけ udvariasabb változata. Míg a だけ főleg szóban használatos, addig a のみ írott szövegekben. Gyakran találkozhatunk velük használati útmutatókban, leírásokban, szabályzatokban.
この乗車券「じょうしゃけん」は発売「はつばい」当日「とうじつ」のみ有効「ゆうこう」です。
Ez a jegy csak aznapra érvényes, amikor kiállították.
人「ひと」はパンのみで生きる「いきる」のではない
Az ember nem élhet csak kenyéren.
2 thoughts on “のみ partikula”