四【よん】- négy

A japán nyelv egyik legnehezebb aspektusa az írás elsajátítása. Három különböző rendszert kell megtanulni, a kanákat és a kanjit, valamint nem rossz ismerni pár változatát a rōmaji átírásoknak. Míg a kanákon nem nehéz túljutni, a kanji évekig tartó programot ad nekünk, ráadásul időnként nem árt 

新字体【しんじたい】- a karakterek új alakja

Nagyon elterjedt az a tény, hogy Kínában kétféle írásmód van, a tradicionális, illetve az egyszerűsített. Azt viszont kevesebben tudják (de a japánosoknak azért illik tudni), hogy a japán nyelvben élő kanjik is átmentek egy ilyen átalakuláson.

狂的【きょうてき】の場所【ばしょ】- őrült helyek

Megszokhattuk már a japán neveknél, hogy meglehetősen nehéz lehet az olvasatuk, közel sem mindig úgy olvassuk a neveket, mint ahogy egyébként az azonos kanjikat akár összetett szavakban. Ez a helyneveknél is hasonló lesz, csak sokkal hatványozottabban. Nézzük az 5 legfurcsább esetet!

日本語【にほんご】入れ墨【いれずみ】- japán tetoválás

Sokan vannak úgy, hogy nagyon szeretnének valami japán nyelvű tetoválást. Ez nem csak azért nem javasolt, mert ezzel ugyan kifejezheti ugyan az ember a japán nyelv és kultúra iránti szeretét, viszont akkor valószínűleg szeretne eljutni Japánba is, ahol pedig egy közepes méretű tetoválás már igen 

かんじ vagy 漢字?

Sokat írtam már arról, hogyan érdemes a tapasztalatok (nem csak az enyém) szerint a kanjikat tanulni, foglalkoztunk a bonyolult kanjikkal, csak éppen azzal nem, ahonnan az egész indult. A kezdő japántanuló felnyöghet a kanjik tanulásának kezdetén, hogy miért is kellenek a kanjik? Nézzük, miért érdemes 

A japán klaviatúra rejtelmei

Ez a poszt nem arról szól, aminek elsőre kinéz, nem újra arról fogok írni, hogy hogyan kell gépelni japánul, hanem hogy miket lehet még előcsalogatni bizonyos szavakkal, ha kanákat gépelünk. Nem csak eredeti japán billentyűzettel működnek, hanem természetesen a külföldiek által gyakrabban használt IME-vel is. 

連濁「れんだく」- zöngésedés

Morfológiai jelenség, amikor egy összetett szó második szavának első mássalhangzója zöngétlenből zöngéssé változik. Ezt a japán nyelv a dakutennel vagy handakutennel (濁点「だくてん」) oldja meg, ami lehet a két kis vesszőcske vagy a kör jel a szótag jobb felső sarkában.

Japánul gépelni

Gépelnünk is kellene valahogy japánul, ha már egyszer tanulnánk. Nézzük akkor, hogy tudjuk ezt megoldani. amire szükségünk lesz, az egy japán billentyűzetkiosztás. Következzen egy használati utasítás gépeléshez kezdő japánosoknak.

漢字【かんじ】

Olyan 5000 évvel ezelőtt Kínában elkezdett kialakulni egy rajzokon alapuló írás. Az eleinte inkább realista rajzok egyre leegyszerűsödtek, stilizáltabbak lettek. Az i.sz. 4. században Japánban még semmiféle írásbeliség nem létezett, ekkor kerültek át a kanjik Kínából a Koreai-félszigeten keresztül.