旅行「りょこう」 – utazás
Szóanyagos poszt példamondatokkal, semmi izgalom 🙂 Tekintettel arra, hogy Japánba általában repülővel szoktak utazni, ezért főleg az ezzel kapcsolatos szavakról lesz szó.
旅行「りょこう」 – utazás
私はこの夏中国へ旅行した。
わたしはこのなつちゅごくへりょこうした。
VAGY
私はこの夏中国へ旅行で行った。
わたしはこのなつちゅごくへりょこうでいった。
Nyáron Kínába utaztam.
時差ぼけ「じさぼけ」- jetlag (időeltolódás okozta kimerültség)
日本から戻って以来、時差ぼけで苦しんでいる。
にほんからもどっていらい、じさぼけでくるしんでいる。
Amióta visszajöttem Japánból, jetlagben szenvedek.
外国「がいこく」- idegen ország, külföld
いつか外国へ行ってみたい。
いつかがいこくへいってみたい
Valamikor szeretnék elmenni egy idegen országba。
飛行機「ひこうき」- repülőgép
飛行機に乗る「ひこうきにのる」- repülőgépre felszállni
飛行機で旅行に「ひこうきでりょこうに」- repülőgéppel utazni
飛行機から降りる「ひこうきからおりる」- leszállni a repülőgépről
飛行機で旅行に行くのが好きです。
ひこうきでりょこうにいくのがすきです。
Szeretek repülőgéppel elutazni valahova.
今飛行機から降りたばかりです。
いまひこうきからおりたばかりです。
Most szálltunk le a repülőről.
手荷物「てにもつ」- kézipoggyász
手荷物を持ちすぎだ。
てにもつをもちすぎだ。
Túl sok kézipoggyászom van.
手荷物の大きさを確認してください。
てにもつのおおきさをかくにんしてください。
Kérem, ellenőrizze le a kézipoggyásza méretét!
空港「くうこう」 – reptér
明日の朝空港に6時にいなければならない。
あすのあさくうこうにろくじにいなければならない。
Holnap reggel 6-kor a reptéren kell lennem.