Nézzük át a mutató névmásokat. Pici hasonlóság és pici különbség lesz a magyar mutató névmásokhoz képest.
|
連体詞 |
事物 |
場所 |
方向 |
人称 |
副詞 |
形容動詞 |
コ |
この |
これ |
ここ |
こっち・こちら |
こいつ・こなた |
こう |
こんな |
ソ |
その |
それ |
そこ |
そっち・そちら |
そいつ・そなた |
そう |
そんな |
ア |
あの |
あれ |
あそこ |
あっち・あちら |
あいつ・あなた |
ああ |
あんな |
ド |
どの |
どれ |
どこ |
どっち・どちら |
どいつ・どなた |
どう |
どんな |
1. 連体詞【れんたいし】- főnevekre mutató névmás
- この・その・あの・どの
- soha nem állhatnak önmagukban
- mindig a vonatkozott főnév előtt állnak
この |
ez a(z)… |
その |
az a(z)… |
あの |
amaz a(z)… |
どの |
melyik… |
この本「ほん」 |
ez a könyv |
その本「ほん」 |
az a könyv |
あの本「ほん」 |
amaz a könyv |
どの本「ほん」 |
melyik könyv? |
2. 事物【じぶつ】- dolgok, tárgyak
- これ・それ・あれ・どれ
- csak önmagukban állhatnak
- kicserélhetőek a この・その・あの・どの + főnév alakkal
この本「ほん」を読みました「よみました」 |
ezt a könyvet olvastam |
これを読みました「よみました」 |
ezt olvastam |
これ |
ez |
それ |
az |
あれ |
amaz |
どれ |
melyik |
3. 場所【ばしょ】 – hely
- ここ・そこ・あそこ・どこ
- helyhatározók
ここ |
itt |
そこ |
ott |
あそこ |
amott |
どこ |
hol |
4. 方向【ほうこう】 – irány
- こちら・そちら・あちら・どちら
- használhatóak a これ- vagy ここ-csoport udvarias alakjaiként
- irányt mutató névmások
- rövidebb formájuk a こっち・そっち・あっち・どっち
こちら |
ide |
そちら |
oda |
あちら |
amoda |
どちら |
hova |
5. 人称【にんしょう】- személyek
- こいつ・そいつ・あいつ・どいつ vagy
- こなた・そなた・あなた・どなた (ritkábban használt verzió)
- az E/3 személyes névmást kicserélhetjük vele, de az összes ritkán hallható a hétköznapi beszédben
こいつ・こなた |
ő (közeli) |
そいつ・そなた |
ő (távolabbi) |
あいつ・あなた |
ő (még távolabbi) |
どいつ・どなた |
ki |
6. 副詞【ふくし】- határozószó
こう |
így |
そう |
úgy |
ああ |
amúgy |
どう |
hogy |
7. 形容動詞【けいようどうし】- な-melléknév
- úgy viselkedik, mint ha melléknév lenne
- こんな・そんな・あんな・どんな
こんな |
ilyen |
そんな |
olyan |
あんな |
amolyan |
どんな |
milyen |