~らしい – úgy hallottam
A らしい-nak több értelme is lehet, körülbelül azt jelenti, hogy “úgy tűnik, hogy”, “azt mondják, hogy”, “olyan, mint”. Egy kategóriában szokták emlegetni a そう, a 様「よう」 és a みたい kifejezésekkel, de csak hasonlóak, vannak különbségek.
彼「かれ」は風邪「かぜ」をひいたらしい。
Úgy hallottam, ő megfázott.
Akkor használjuk a らしい-t, ha nincs konkrét információnk valamiről, csak feltevés.
Úgy ragozódik, mint egy szabályos い-melléknév.
今日「きょう」、田中「たなか」さんはこないの?
こないらしい。
Ma nem jön Tanaka?
Nem jön, úgy hallottam.
あの人「ひと」は何「なん」なの?
美由紀「みゆき」さんの友達「ともだち」らしいですよ
Ki az az ember ott?
Úgy tudom, ő Miyuki barátja.
Arra is használhatjuk, hogy kifejezzük, hogy valaki valaminek tűnik a viselkedése alapján.
あの子「こ」は子供「こども」らしくない。
Az a gyerek nem viselkedik úgy, mint egy gyerek.
春「はる」らしいファッション
tavaszias divat
女「おんな」らしい
nőies
自分「じぶん」らしくしなさい。
Légy önmagad!