JLPT N5 漢字表【かんじひょう】- kanji lista

Mivel a JLPT készítői immár 5 éve nem adnak ki hivatalos listát, ezért a következő táblázat csak hozzávetőleges. Megközelítőleg 80 kanjit kell ismerni a legalapabb vizsga meglétéhez. Ezeknek az ismerete már nagyban elősegíti egy sikeres JLPT N5 megszerzését (az ezer egyéb tanulnivalón kívül). Érdeklődés esetén folytatom a következő szintekkel is.

Megjegyzés: a példaszavakat most feleslegesnek találhatjátok, de ne tegyétek, az az alapja az egésznek. Semmire se mentek, ha magukat az olvasatokat magoljátok be. Próbáljátok meg mondatokba illeszteni a szavakat és úgy megtanulni, aktív legyen az a tudás. A vizsgán mondatba építve fogják kérdezni, nem önmagukban állva.

A lista nem fontossági, próbáltam némi logikát követni, de ez nem mindig megy ugye.

Innen: JLPTN5kanji (klikk rá) letölthetitek a pdf-et. A szöveg kijelölhető, másolható, így nagyobbá is tudjátok tenni, hogy jobban lássátok, csak így fért el minden. Javaslom, hogy legalább gépeljétek át a szavakat, hogy jobban bevésődjenek.

Akinek nem ingere a letöltés, annak pedig itt a teljes táblázat. 102  kanji, ehhez tartozóan 510 szó. Több, mint elengedő egy starter csomagnak 😀 Nem minden szó N5-be tartozik, de törekedtem erre és ha nem is N5, de hasznos szavakat igyekeztem összegereblyézni.

kanji olvasatok általános jelentés példák
kanjival olvasat jelentés

ひと-, ひと.つ
イチ, イツ
1 ひと 1
ひとつ egy dolog
一人 ひとり egyedül
一員 いちいん személy, tag
一 月 いちがつ január

ふた, ふた.つ, ふたた.び
ニ, ジ
2 二男 じなん második fiú
二月 にがつ február
2
二階 にかい második emelet
二人 ふたり kettesben

み ,   み.つ, みっ.つ
サン、ゾウ
3 再三 さいさん újra és újra
三角 さんかく háromszög
三日月 みかずき újhold
三月 さんがつ március
さん 3

よ、 よ.つ、 よっ.つ、 よん

4 4
四日 よっか negyedike, négy nap
四月 しがつ április
四十 よんじゅう 40
四方 よも minden irány

いつ、 いつ.つ

5 五つ いつつ 5
五日 いつか ötödike, öt nap
五月 ごがつ május
十五 じゅうご 15
五十 ごじゅう 50

む、 む.つ、 むっ.つ、 むい

ロク、 リク

6 六つ むっつ 6
六日 むいか hatodika, hat nap
六月 ろくがつ június
六十 ろくじゅう 60
十六 じゅうろく 16

なな、 なな.つ、 なの

シチ

7 しち・なな 7
七日 なのか hetedike, hét nap
七月 しちがつ július
十七 じゅうしち 17
七夕 たなばた Csillagfesztivál (júl. 7.)

や、 や.つ、 やっ.つ、 よう

ハチ

8 はち 8
八日 ようか nyolcadika, nyolc nap
八月 はちがつ augusztus
八十 はちじゅう 80
八百屋 やおや zöldséges

ここの、 ここの.つ

キュウ、 ク

9 きゅう 9
九日 ここのか kilencedike, kilenc nap
九月 くがつ szeptember
九州 きゅうしゅう Kyūshū
九つ ここのつ 9

とお、 と

ジュウ、 ジッ、 ジュッ

10 二十日 はつか huszadika, húsz nap
十分 じゅうぶん rengeteg, elegendő
十日 とおか tizedike, tíz nap
二十歳 はたち húsz éves
十一 じゅういち 11

もも

ヒャク、 ビャク

100 何百 なんびゃく több száz
二百 にひゃく 200
百円玉 ひゃくえんだま 100 yenes érme
数百 すうひゃく párszáz
百万 ひゃくまん egymillió

セン

1000 何千 なんぜん sok ezer
千円札 せんえんさつ ezer yenes bankjegy
千葉 ちば Chiba (ezer falevél)
一千 いっせん 1000
千里 せんり 1000 ri, nagy távolság

よろず

マン、 バン

10 ezer 万年筆 まんねんひつ töltőstoll
万引 まんびき bolti lopás
万一 まんいち vészhelyzet, soronkívüli esemény
まん 10 ezer
万雷 ばんらい nagy villámlás

うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 あ.がる、 あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 たてまつ.る

ジョウ、 ショウ、 シャン

fel, felette, rajta 上げる あげる felemelni, repülni, kilőni
上手 じょうず képzett valamiben
上る のぼる felmászni, felmenni, felemelkedni
上着 うわぎ kabát, tunika
以上 いじょう nem kevesebb, mint…

した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる

カ、 ゲ

alatt, alá, lefelé 地下鉄 ちかてつ földalatti
靴下 くつした zokni
下さい ください kérem
下手 へた képzetlen, ügyetlen
廊下 ろうか folyosó

なか、 うち、 あた.る

チュウ

benne, belül, központ, belső 背中 せなか hát
中学校 ちゅうがっこう alsó középiskola (első 3 év)
中心 ちゅうしん központ, szív
途中 とちゅう útközben, úton
年中 ねんじゅう egész évben, évközben

ひと、 -り、 -と

ジン、 ニン

személy 外国人 がいこくじん külföldi
大人 おとな felnőtt
人口 じんこう populáció, népesség, szóbeszéd
人生 じんせい emberi élet
恋人 こいびと szerető

いま

コン、 キン

most 今日 きょう ma, ez a nap
今朝 けさ ma reggel
今年 ことし idén, ezév
いま most
今月 こんげつ ehó, ez a hónap

やす.む、 やす.まる、 やす.める

キュウ

pihenés, szabadnap, pihenni 夏休み なつやすみ nyári vakáció
休む やむ hiányozni, nem jelen lenni
休日 きゅうじつ pihenőnap, vakáció
休止 きゅうし szünet
昼休み ひるやすみ ebédszünet

あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる

カイ、 エ

találkozás, interjú, szövetség 会社 かいしゃ cég
教会 きょうかい templom
社会 しゃかい társadalom
会話 かいわ társalgás
展覧会 てんらんかい kiállítás

なに、 なん、 なに-、 なん-

mi, micsoda なに mi, mit?
何時も いつも mindig
何方 どなた ki, kicsoda?
何も なにも semmi
何で なんで miért?

さき、 ま.ず

セン

előtte, megelőző, korábbi 先生 せんせい tanár, mester, doktor
先週 せんしゅう múlt hét
先日 せんじつ pár nappal ezelőtt
春先 はるさき tavaszkezdet
勤め先 つとめさき munkahely

い.る, -い.る, -い.り, い.れる, -い.れ, はい.る

ニュウ, ジュ

belépni, betenni 入る はいる belépni, bemenni
入れる いれる betenni, behozni
記入 きにゅう felvételi papírok kitöltése
加入 かにゅう taggá válni, belépni klubba
収入 しゅうにゅう bevétel (pénz)

まる.い, まる, まど, まど.か, まろ.やか

エン

kör, yen 一円 いちえん egy yen, át, az egész környék
円相場 えんそうば yen váltási árfolyam
円形 えんけい köralakú
円顔 まるがお kerek arcú, holdképű
まる yen, kör, pénz

で.る, -で, だ.す, -だ.す, い.でる, い.だす

シュツ, スイ

kimenni valahonnan 出来る できる képesnek lenni valamire
出る でる kimenni
出す だす kivenni
思い出す おもいだす emlékezni
引き出し ひきだし fiók

わ.ける, わ.け, わ.かれる, わ.かる, わ.かつ

ブン, フン, ブ

perc, rész, fok, érteni, esély, százalék 分かる わかる érteni
多分 たぶん talán
半分 はんぶん fél, valaminek a fele
自分 じぶん önmaga, saját maga
気分 きぶん érzés, hangulat

まえ, -まえ

ゼン

előtt (térben és időben is) 名前 なまえ név, teljes név
午前 ごぜん délelőtt
まえ előtt (térben és időben is)
駅前 えきまえ az állomás előtt
目の前 めのまえ a szeme láttára (előtt)

きた

ホク

Észak きた Észak
南北 なんぼく Észak és Dél
北海道 ほっかいどう Hokkaidō (északi tengeri út)
北欧 ほくおう Észak-Európa
北京 ペキン Peking

うま

dél (idő), ló (horoszkóp) 午後 ごご délután
正午 しょうご dél, nap fele
ひる dél, ebédidő
午後中 ごごじゅう egész délutánon át
午年 うまどし a ló éve

なか.ば

ハン

fél, fele 半島 はんとう félsziget
大半 たいはん többség, általában
半ば なかば félig, közepes, félúton, részben
時半 じはん kb. egy óra, rövid idő
後半 こうはん második fél, második rész

みなみ

ナン, ナ

Dél 南瓜 かぼちゃ sütőtök
南部 なんぶ déli rész(e valaminek)
南極 なんきょく Déli Sark
南米 なんべい Dél-Amerika
南東 なんとう Délkelet

とも

ユウ

barát 友だち ともだち barát
友人 ゆうじん barát
親友 しんゆう közeli barát, szoros barát
友好 ゆうこう barátság
友情 ゆうじょう barátság

くち

コウ, ク

száj 口語 こうご beszélt nyelv
口紅 くちべに rúzs
くち száj
出口 でぐち kijárat
入口 いりぐち bejárat

ふる.い, ふる-, -ふる.す

öreg (tárgy) 古い ふるい öreg
中古 ちゅうこ használt
古典的 こてんてき klasszikus
古都 こと régi város
古今 ここん régen és most, minden idők

みぎ

ウ, ユウ

jobb(ra) みぎ jobb (oldal)
右側 みぎがわ jobb oldali, jobbra eső
右手 みぎて jobbkéz
右折 うせつ jobbra fordulás
右足 みぎあし jobbláb

くに

コク

ország 国境 こっきょう országhatár
国民 こくみん nemzet, nép
国語 こくご nemzeti nyelv
外国 がいこく idegen ország
天国 てんごく Paradicsom, Mennyország, Mennyei Királyság

つち

ド, ト

föld, talaj, Törökország 土曜日 どようび szombat
お土産 おみやげ ajándék
粘土 ねんど agyag
土台 どだい alap, bázis
つち föld, talaj, kosz, sár

そと, ほか, はず.す, はず.れる, と-

ガイ, ゲ

kint, kívül, külső 郊外 こうがい peremkerület, külső városrész
海外 かいがい tengerentúli
以外 いがい kivétel, kivéve
外出 がいしゅつ kirándulás
意外 いがい váratlan, meglepő

おお.い, まさ.に, まさ.る

sok, gyakori 多い おおい sok, számos
多少 たしょう többé-kevésbé, egy pár
滅多に めった ritkán (tagadó mondattal)
多額 たがく egy rakás pénz
多難 たなん nehézségekkel teli

おお-, おお.きい, -おお.いに

ダイ, タイ

nagy 大学 だいがく egyetem
大使館 たいしかん nagykövetség
大陸 たいりく kontinens, földrész
大通り おおどおり főutca
大変 たいへん nagyon, hatalmas, rendkívüli

あまつ, あめ, あま-

テン

égbolt, Mennyország, császári 天気予報 てんきよほう időjárás-előrejelzés
天皇 てんのう a japán császár
天気 てんき időjárás
天使 てんし angyal
天ぷら てんぷら tempura

おんな, め

ジョ, ニョ, ニョウ

女性 じょせい nőnemű ember, felnőtt nő
女王 じょおう királynő
女の子 おんなのこ lány
彼女 かのじょ ő (nőnemű), barátnő
王女 おうじょ hercegnő

こ, -こ, ね

シ, ス, ツ

gyerek, patkány (horoszkóp) 子供 こども gyerek
帽子 ぼうし sapka, kalap
椅子 いす szék
お菓子 おかし édesség
男の子 おとこのこ fiú

まな.ぶ

ガク

tanulás, tudomány 学校 がっこう iskola
科学 かがく tudomány
文学 ぶんがく irodalom
学生 がくせい tanuló (főleg egyetemi)
小学校 しょうがっこう általános iskola (Japánban 6 év)

やす.い, やす.まる, やす, やす.らか

アン

pihenni, olcsó, alacsony, elégedett, békés 安い やすい olcsó
安全 あんぜん biztonság
安価 あんか olcsóság, alacsony ár
安心 あんしん megnyugvás, lelki béke
安定 あんてい egyensúly

ちい.さい, こ-, お-, さ-

ショウ

kicsi, kis 小説 しょうせつ novella
小屋 こや kis ház, kabin
小さい ちいさい kicsi
小鳥 ことり kismadár, énekesmadár
大小 だいしょう különböző mérete, kicsi és nagy

すく.ない, すこ.し

ショウ

néhány, kicsi, kevés 少し すこし kevés, valamennyi, néhány
少女 しょうじょ 7-18 éves lány
年少 ねんしょう ifjúság, fiatalság
少しも すこしも a legkevésbé sem (tagadó mondattal)
少々 しょうしょう kicsikét

やま

サン, セン

hegy 沢山 たくさん sok, nagyon sok
火山 かざん vulkán
氷山 ひょうざん jéghegy
登山 とざん hegymászás
巫山戯る ふざける viccelni, poénkodni

かわ

セン

folyó 小川 おがわ patak
天の川 あまのがわ Tejút
川柳 せんりゅう vicces haiku
江戸川 えどがわ Edo-folyó
川沿い かわぞい a folyó mentén

ひだり

サ, シャ

bal(ra) ひだり bal
左手 ひだりて balkéz
左折 させつ balra fordulás
左上 ひだりうえ bal felső
左様なら さようなら Sayonara

とし

ネン

év とし év
去年 きょねん tavaly
来年 らいねん jövőre
毎年 まいとし minden év
一昨年 いっさくねん tavalyelőtt

みせ, たな

テン

bolt みせ bolt
店員 てんいん bolti eladó
免税店 めんぜいてん adómentes bolt
当店 とうてん ez az üzlet
閉店 へいてん bolt napi zárása

のち, うし.ろ, うしろ, あと, おく.れる

ゴ, コウ

mögött, hátul, később, után 後ろ うしろ mögötte, hátul
最後 さいご utolsó, vége, konklúzió
今後 こんご mostantól, ezentúl
明後日 あさって holnapután
食後 しょくご evés után

て, て-, -て, た-

シュ, ズ

kéz 手紙 てがみ levél (írott)
切手 きって postai bélyegző
手袋 てぶくろ kesztyű
手伝う てつだう segíteni, asszisztálni
歌手 かしゅ énekes

あたら.しい, あら.た, あら-, にい-

シン

új 新聞 しんぶん újság, napilap
新幹線 しんかんせん shinkansen
新しい あたらしい új
しん új-
清新 せいしん friss

ひ, -び, -か

ニチ, ジツ

nap, Nap, Japán 毎日 まいにち minden nap
誕生日 たんじょうび születésnap
日付 ひづけ dátum
明日 あした holnap
昨日 きのう tegnap

とき, -どき

idő, óra 時間 じかん idő
時計 とけい óra (eszköz)
時々 ときどき néha, alkalomadtán
何時も いつも mindig
時代 じだい korszak

か.く, -が.き, -がき

ショ

írni 図書館 としょかん könyvtár
辞書 じしょ szótár
書く かく írni
葉書 はがき képeslap (falevél-írás)
書道 しょどう kalligráfia

つき

ゲツ, ガツ

hónap 月曜日 げつようび hétfő
満月 まんげつ telihold
再来月 さらいげつ két hónap múlva
正月 しょうがつ Újév, január
月食 げっしょく holdfogyatkozás

き, こ-

ボク, モク

fa 木曜日 もくようび csütörtök
木綿 もめん gyapjú
木星 もくせい Jupiter
庭木 にわき kerti fa
大木 たいぼく nagy fa

もと

ホン

könyv, jelent, fő-, igazi, eredet 本棚 ほんだな könyvespolc
本当 ほんとう tényleg, valóban, igazi
本人 ほんにん személyesen önmaga
本館 ほんかん főépület
日本 にほん Japán

く.る, きた.る, きた.す, き.たす, き.たる, き, こ

ライ, タイ

jönni, mert, válni valamivé 未来 みらい jövő (távoli)
来週 らいしゅう jövőhét
再来年 さらいねん két év múlva
将来 しょうらい közeljövő
来る くる jönni

ひがし

トウ

Kelet 東洋 とうよう keleti (ázsiai)
極東 きょくとう Távol-Kelet
東芝 とうしば Toshiba
東風 こち keleti szél
東京 とうきょう Tōkyō

コウ, キョウ vizsga, iskola, bizonyíték 校長 こうちょう igazgató
校舎 こうしゃ iskolaépület
校門 こうもん iskolakapu
校則 こうそく iskolai házirend
母校 ぼこう alma mater

はは, も

anya, mama お母さん おかあさん anya (másé)
祖母 そぼ nagymama (saját)
母音 ぼいん magánhangzó
父母 ふぼ apa és anya, szülők
はは anya (saját)

ごと, -ごと.に

マイ

minden 毎朝 まいあさ minden reggel
毎晩 まいばん minden éjjel
毎度 まいど minden alkalommal
毎回 まいかい mindig, minden fordulóban
毎に ごとに egyesével, egyenként

いき

キ, ケ

lélek, gondolat, hangulat, levegő, atmoszféra 病気 びょうき betegség
電気 でんき elektromosság
気分 きぶん mód, hangulat
元気 げんき élő, élénk, egészséges
気持ち きもち érzés, jó érzés

みず, みず-

スイ

víz 水曜日 すいようび szerda
香水 こうすい parfüm
水泳 すいえい úszás
噴水 ふんすい szökőkút
潜水 せんすい búvárkodás, víz alá merülés

ひ, -び, ほ-

tűz 火曜日 かようび kedd
火災 かさい tűzvész
花火 はなび tüzijáték
火星 かせい Mars
火花 ひばな parázs

ちち

apa 父親 ちちおや apa (általános)
お父さん おとうさん apa (másé)
祖父 そふ nagyapa (saját)
ちち apa (saját)
祖父母 そふぼ nagyszülők

い.きる, い.かす, う.まれる, うまれ, う.む, お.う, は.える, き, なま, な.る, な.す, む.す

セイ, ショウ

élet, igazi, születés 生活 せいかつ élet, élés (hétköznapi), élni valahol
生きる いきる élni
生物 せいぶつ élőlény
生徒 せいと tanuló
生まれる うまれる megszületni

おとこ, お

ダン, ナン

férfi 男性 だんせい férfi
男優 だんゆう színész
男前 おとこまえ helyes férfi
男らしい おとこらしい férfias
美男 びなん helyes férfi

しろ, しら-, しろ.い

ハク, ビャク

fehér 面白い おもしろい érdekes
青白い あおじろい sápadt
白髪 しらが ősz haj
明白 めいはく egyértelmű, értelemszerű
白黒 しろくろ fekete-fehér

め, -め, ま-

モク, ボク

szem, látás, tapasztalat szivesség 真面目 まじめ szorgalmas, őszinte, komoly
駄目 だめ használhatatlan, nem jó
目的 もくてき ok, cél
注目 ちゅうもく figyelem, odafigyelés, megfigyelés
szem, szemgolyó

やしろ

シャ

cég, iroda, egyesület, szentély 神社 じんじゃ shintō szentély
社長 しゃちょう cégvezető, igazgató
社交 しゃこう társadalmi élet
社会問題 しゃかいもんだい társadalmi probléma
出社 しゅっしゃ munkába menni

そら, あ.く, あ.き, あ.ける, から, す.く, す.かす, むな.しい

クウ

üres, égbolt 空港 くうこう repülőtér (légi kikötő)
空想 くうそう álmodozás, fantáziálás
空手 からて karate (üres kéz)
空腹 くうふく éhség
空しい むなしい üresség

た.つ, -た.つ, た.ち-, た.てる, -た.てる, た.て-, たて-, -た.て, -だ.て, -だ.てる

リツ, リュウ, リットル

felállni 立つ たつ felállni
立派 りっぱ csodálatos, kifinomult, helyes, elegáns
役に立つ やくにたつ segítségére lenni valakinek
立場 たちば álláspont, pozíció, helyzet
献立 こんだて menü, beosztás

みみ

fül 初耳 はつみみ először hallott dolog
耳元 みみもと közvetlenül a fülébe, közel a füléhez
左耳 ひだりみみ bal fül
空耳 そらみみ félrehallás
耳飾り みみかざり fülbevaló

き.く, き.こえる

ブン, モン

hallgatni, hallani, figyelni 聞く きく hallani, hallgatni
聞こえる きこえる hallatszani
醜聞 しゅうぶん botrány, pletyka
見聞 けんぶん információ, megfigyelés
百聞 ひゃくぶん sokszor hallani valamit

はな

カ, ケ

virág はな virág
花瓶 かびん váza
花見 はなみ cseresznyevirág-nézés
生け花 いけばな ikebana (élő virágalkotás)
造花 ぞうか művirág

い.く, ゆ.く, -ゆ.き, -ゆき, -い.き, -いき, おこな.う, おこ.なう

コウ, ギョウ, アン

menni 旅行 りょこう kirándulás
飛行機 ひこうき repülőgép
銀行 ぎんこう bank
行く いく menni
急行 きゅうこう száguldás

西

にし

セイ, サイ, ス

Nyugat, Spanyolország 西 にし Nyugat (irány)
西洋 せいよう nyugat(i országok)
関西 かんさい Kansai (Japán nyugati fele)
西瓜 すいか görögdinnye
西洋人 せいようじん nyugati ember

み.る, み.える, み.せる

ケン

látni, remény, esély, ötlet, vélemény, nézni, látható 見る みる nézni, látni
見せる みせる mutatni
見物 けんぶつ városnézés
見える みえる látszódni
見つける みつける megtalálni

い.う, こと

ゲン, ゴン

mondani 言葉 ことば nyelv, nyelvjárás, szó, kifejezés
言う いう mondani
言い方 いいかた beszédstílus
合言葉 あいことば jelszó, mottó, szlogen
言い回し いいまわし kifejezés, szófordulat

はな.す, はなし

beszélni, történet 電話 でんわ telefon, telefonálás
話す はなす beszélni
はなし beszéd, elbeszélés, történet
手話 しゅわ jelnyelv
昔話 むかしばなし népmese, anekdota

かた.る, かた.らう

szó, beszéd, nyelv 英語 えいご angol nyelv
物語 ものがたり történet, legenda
語学 ごがく nyelvtanulás
日本語 にほんご japán nyelv
俗語 ぞくご szleng

よ.む, -よ.み

ドク, トク, トウ

olvasni 読書 どくしょ olvasás
読む よむ olvasni
読者 どくしゃ olvasó
愛読 あいどく az olvasás szeretete
読み よみ olvasás

か.う

バイ

venni, vásárolni 買い物 かいもの vásárlás, bevásárlás, vásárolt dolgok
買う かう vásárolni, venni
買い手 かいて vásárló
買い得 かいどく olcsó, jó vásár
売買 ばいばい üzletelés, vétel és eladás

あし, た.りる, た.る, た.す

ソク

láb, lábfej, elegendő 足跡 あしあと lábnyom
足りる たりる elegendőnek lenni
足す たす hozzáadni (számot)
裸足 はだし mezítláb
満足 まんぞく elégedettség

くるま

シャ

autó 自転車 じてんしゃ bicikli
電車 でんしゃ elektromos vonat
駐車 ちゅうしゃ parkolás
馬車 ばしゃ lovaskocsi
くるま kocsi

シュウ hét (időtartam) 週間 しゅうかん héten belül, hét hosszan
週末 しゅうまつ hétvége
週明け しゅうあけ hétkezdés
再来週 さらいしゅう két hét múlva
前週 ぜんしゅう múlt hét

みち

ドウ, トウ

út, utca, környék, utazás, módszer, technika, elv 道具 どうぐ eszköz
柔道 じゅうどう jūdō
道路 どうろ út, autópálya
歩道 ほどう sétaösvény, gyalogút
通り とおり út, sugárút

かね, かな-, -がね

キン, コン, ゴン

arany 金曜日 きんようび péntek
金属 きんぞく fém
お金 おかね pénz
料金 りょうきん belépő, kötelező fizetnivaló
税金 ぜいきん adó

なが.い, おさ

チョウ

hosszú, vezető 議長 ぎちょう vezető, műsorvezető
長い ながい messze, távoli, hosszú
成長 せいちょう felnövés, felnőtté válás
長所 ちょうしょ előny, erősség, jótulajdonság
長方形 ちょうほうけい téglalap

あいだ, ま, あい

カン, ケン

köztes tér, intervallum 時間割 じかんわり időbeosztás
間違い まちがい hiba, tévedés
間もなく まもなく hamarosan, rögtön
あいだ között, tér
この間 このあいだ nemrégiben, miközben

あめ, あま-, -さめ

eső 梅雨 つゆ esős időszak (június-július)
雷雨 らいう égzengés, zivatar
大雨 おおあめ nagy esőzés
雨上がり あめあがり eső után
雨林 うりん esőerdő

デン elektromosság 電池 でんち akkumulátor
電灯 でんとう elektromos fény
電線 でんせん elektromos vezeték
電卓 でんたく számológép
電動 でんどう elektromos

く.う, く.らう, た.べる, は.む

ショク, ジキ

enni, étel 食堂 しょくどう étkező
食事 しょくじ étel, ennivaló
昼食 ちゅうしょく ebéd
食べ物 たべもの étel
食べる たべる enni

の.む, -の.み

イン, オン

inni, dohányozni 飲む のむ inni, lenyelni, bevenni, dohányozni
飲み物 のみもの ital, innivaló
飲料水 いんりょうすい ivóvíz
飲食物 いんしょくぶつ enni- és innivaló
飲み会 のみかい közös ivászat

エキ állomás 駅弁 えきべん állomáson vásárolható dobozolt étel
駅前 えきまえ az állomás előtt, az állomásnál
駅員 えきいん az állomás személyzete
各駅 かくえき minden állomás
終着駅 しゅうちゃくえき végállomás

たか.い, たか, -だか, たか.まる, たか.める

コウ

magas, drága 高い たかい magas, drága
最高 さいこう legmagasabb, leg-valamibb
高価 こうか magas ár
高速 こうそく nagysebességű
高度 こうど magasfokú, magasság

うお, さかな, -ざかな

ギョ

hal さかな hal
金魚 きんぎょ aranyhal
人魚 にんぎょ hableány
魚市場 うおいちば halpiac
魚介類 ぎょかいるい tenger gyümölcsei


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *