Igazán egyszerű poszt lesz ez, csak megtanuljuk az időjárással kapcsolatos szavakat és néhány kifejezést, az úgyis nagyon hasznos egy beszélgetés kezdetén. Gyakran törik ezzel meg a csendet a japánok, ha csacsogni szeretnének és nincs miről. Az első szavunk, amit megtanulunk, az időjáráson kívül a 天気予報「てんきよほう」, azaz az időjárás-előrejelzés.
春 |
tavasz |
夏 |
nyár |
秋 |
ősz |
冬 |
tél |
快晴 |
szép idő |
晴れ |
tiszta idő |
曇り |
felhő |
雨 |
eső |
にわか雨 |
zápor |
雷 |
villám |
雷雨 |
égiháború |
雪 |
hó |
嵐 |
vihar |
台風 |
tájfun |
霧 |
köd |
暑い |
forróság |
暖かい |
meleg (idő) |
蒸し暑い |
fülledt |
寒い |
hideg (idő) |
涼しい |
hűvös (idő) |
もう冬(だね / ですね)。 |
Már tél van, igaz? |
もうすぐ夏(だね / ですね)。 |
Mindjárt itt a nyár, ugye? |
今日はいい天気(だね / ですね)。 |
Szép napunk van, nem igaz? |
昨日はひどい雨(だったね / でしたね)。 |
Tegnap jó esős idő volt, mi? |
暑く(なったね / なりましたね)。 |
Jó meleg lett, ugye? |
涼しく(なったね / なりましたね)。 |
Jól lehült a levegő, nem? |
急に冬に(なったね / なりましたね)。 |
Hirtelen tél lett, igaz? |
すっかり夏に(なったね / なりましたね)。 |
A nyár tényleg megérkezett, nem igaz? |
寒くなって(きた / きました)。 |
Egyre hidegebb van. |
暖かくなって(きた / きました)。 |
Egyre melegebb van. |
雨が降ってきた。 |
Elkezdett esni. |
曇ってきた。 |
Befelhősödött az ég. |
雪が降りそう(だ / です)。 |
Úgy néz ki, havazni fog. |
晴れそう(だ / です)。 |
Úgy látszik, kitisztul az ég. |
今日は暑くなりそう(だ / です)。 |
Úgy néz ki, ma forróság lesz. |
明日は嵐になりそう(だ / です)。 |
Úgy látszik, holnap vihar lesz. |
おはよう。今日はいい天気だね。 |
Jó reggelt! Szép napunk van ma, nem igaz? |
おはよう。そうだね、今日は暖かくなりそうだ。 |
Jó reggelt! Így van, nem? Úgy látszik, ma meleg lesz. |
そうだといいね。最近は寒くなってきるから。 |
Remélem. Mostanában egyre hidegebb van. |
風邪には気をつけないとね。そういえば … |
Légy óvatos, hogy ne fázz meg, egyébként… |
* az anyanyelvi japánok az 暖かく gyakran hétköznap úgy ejtik, hogy あったかく