~となる és ~になる

A なるjelentése válni valamivé. Amennyiben megelőzi az igét egy と vagy egy に, úgy egy árnyalatnyit megváltozik a jelentése. A になる egy természetes változás, a となる pedig azt mutatja, hogy valami elérte a végső stádiumát.

★ főnév + なる

朝【あさ】なる
reggeledik

冬【ふゆ】なる
jön a tél

明日【あした】なる
jön a holnap

大人【おとな】なる
felnőtté válni

★ főnév + なる

今【いま】なってはもう遅い【おそい】
most már késő van ehhez (késővé vált)

社長【しゃちょう】なる
főnökké válni

母【はは】なる
anyává lenni

雨【あめ】は雪【ゆき】なった
az esőből hó lett

megjegyzés:

A となる gyakran helyettesíthető a になる-val, ebben az esetben csak kis különbség van, egy kicsit elvont.

明日【あした】は荒れ模様【あれもよう】になるでしょう。
Holnap viharos lesz az idő.

明日【あした】は荒れ模様【あれもよう】となるでしょう。
Holnap viharossá válik az idő. (hivatalosabb kifejezés az időjárás-jelentésekből)

心【こころ】の支え【ささえ】になるものが欲しい【ほしい】。
Szükségem van valami, amire támaszkodhatok. (átvitt értelemben)

心【こころ】の支え【ささえ】となるものが欲しい【ほしい】。
Akarok valamit, amire támaszkodhatok. (hangsúlyosabb)

A fordítása a két kifejezésnek ugyanakkor annyira hasonló lehet, hogy magyarul nem is adja vissza a különbséget.Hétköznapi beszédben a になる használatos gyakrabban. Aとなる gyakran írott formában vagy udvarias helyezetekben.

先生【せんせい】になったの?
Tanár lett belőled?

❌ Nem mondunk olyat, hogy 先生【せんせい】となったの, az okot a lecke végén találjátok.

明日【あした】は雪【ゆき】になるんだって。
Úgy hallottam, holnap havazni fog.

❌ Hétköznapi beszédben nem mondunk olyat, hogy 明日【あした】は雪【ゆき】となるんだって

★ な-melléknév + になる

元気【げんき】な → 元気【げんき】になる – rendbe jönni

❌ 元気【げんき】となる

もう元気【げんき】になったの?
Most már rendbe jöttél?

綺麗【きれい】な → 綺麗【きれい】になる  – megszépülni, széppé válni

❌ 綺麗【きれい】となる

あの子【こ】、綺麗【きれい】になったね。
Ő (lány) gyönyörű lett.

上手【じょうず】な → 上手【じょうず】になる – ügyessé válni

❌ 上手【じょうず】となる

ピアノが上手【じょうず】になりたい。
Meg akarok tanulni jól zongorázni.

素直【すなお】な → 素直【すなお】になる – őszintének lenni

❌ 素直【すなお】となる

もっと素直【すなお】にならないと!
Őszintébbnek kell lenned!

下手【へた】な  → 下手【へた】になる – gyengébbé válni (tudás), megkopni

❌ 下手【へた】となる

最近【さいきん】、英語【えいご】が下手【へた】になった
Mostanában megkopott az angolom.

静か【しずか】な → 静か【しずか】になる – elcsendesedni

先生【先生】が来たら【きたら】みな静か【しずか】になった。
Amikor a tanár megjelent, mindenki elcsendesedett.

ぺらぺらな  →  ペラペラになる – folyékonnyá válni (nyelvtudás)

❌ ペラペラとなる

日本語【にほんご】ペラペラになったね。
A japántudásod kezd folyékonnyá válni.

 い-melléknév + になる

A szóvégi い helyére くなるkerül

美味しい【おいしい】 → 美味しくなる【おいしくなる】- finommá válni

可愛い【かわいい】 → 可愛くなる【かわいくなる】- csinossá válni

 重い【おもい】  → 重くなる【おもくなる】- elnehezedni, nehézzé válni

tagadó alakok:

A な vagy az い helyéreでなくなるkerül, vagy egyszerűen tagadó múlt időbe tesszük:

静か【しずか】でなくなる・静か【しずか】でなくなってしまった

megjegyzés: amikor E/2-ben beszélünk valakiről (tehát rólad), akkor kizárólag a になる használható.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *