~かもしれない – talán
A かもしれない bizonytalanságot fejez ki és ez kevesebb, mint amennyi bizonyosság a 多分【たぶん】szóban van. Hétköznapi használatban gyakran a vége lemarad és csak かも-t használnak.
Képzése: főnév szótári alakjához, főnévhez és bármilyen melléknévhez közvetlenül, módosítás nélkül kapcsolódik. Ha a な-melléknév mellett viszont だ áll, akkor annak el kell tűnnie.
Létezik az udvarias formája is, a かもしれません, illetve a nagyon férfias hangzású かもしれん. Ezek között jelentésbeli eltérés nincs.
この本屋【ほんや】に子供【こども】向け【むけ】の漫画【まんが】があるかもしれません。
Talán ebben a boltban van gyerekeknek való manga.
彼【かれ】は邸宅【ていたく】へ戻った【もどった】かもしれないわ。
Talán már visszament a lakásába.
駅【えき】はあっちかもしれないね。
Talán valahol ott van az állomás.
彼女【かのじょ】はいまにも戻ってくる【もどってくる】かもしれない。
Bármikor visszatérhet.
なるほど、きみの言うとおり【いうとおり】かもしれない。
Tudod, lehet, hogy igazad van.
彼【かれ】は危険【きけん】な人間【じんかん】であるかもしれない。
Ő veszélyes világba keveredhetett.
彼【かれ】は私【わたし】に会い【あい】に来る【くる】暇【ひま】もないくらい忙し【いそがし】かったのかもしれない。
Talán azért nem tudott találkozni velem, mert elfoglalt volt.
あそこが代々木公園【よよぎこうえん】かもしれない。
Az ott talán a Yoyogi-park lehet.
もう逃げられない【にげられない】かもしれんぞ。
Tudod, lehet, hogy nem fog tudni megszökni már.